Adjetivos Simples no Inglês

27 de janeiro de 2017
No Inglês, os adjetivos, palavras que servem para descrever substantivos, sempre ficam atrás dos substantivos, e não na frente, o que seria o caso no Português. Onde teríamos "o carro (s.) azul (a.)," substantivo adjetivo, no Inglês temos the blue (a.) car (s.), adjetivo substantivo.

Vejamos outros exemplos:
  • The yellow car
    O carro amarelo.
  • The flying car
    O carro voador.
  • The big car
    O carro grande.
  • The small car.
    O carro pequeno.

Note que, como sempre, não existe gênero gramatical (masculino feminino) nas palavras no Inglês e com isso não existe gênero nos adjetivos também. Isso significa que o mesmo adjetivo no Inglês pode ser traduzido diferentemente no Português para se obter concordância de gênero:
  • The tall man
    O homem alto.
  • The tall woman
    A mulher alta.

Veja acima como mudamos somente uma palavra no Inglês (man para woman), mas tivemos que mudar todas no Português (o para a, alto para alta).

No Inglês também não há concordância de número. A mesma palavra pode ser usada como adjetivo tanto no singular quanto no plural.
  • The old book.
    O livro antigo.
  • The old books.
    Os livros antigos.

Assim como no Português, podemos usar o verbo to be para ligar substantivos a adjetivos. Veja abaixo como a ordem das palavras no Português é meio complicada, mas no Inglês os adjetivos sempre ficam atrás do substantivo.
  • The cat is black.
    O gato é preto.
  • The black cat is little.
    O gato preto é pequeno.
  • The little black cat is running.
    O pequeno gato preto está correndo.
  • The running little black cat is young.
    O pequeno gato preto correndo é jovem.
  • The running young little black cat is called Tom.
    O pequeno jovem gato preto correndo é chamado de Tom.

Alguns adjetivos no Inglês são ainda mais complicados de traduzir para o Português, requerendo preposições e até mesmo cláusulas subordinadas. Perceba que no Inglês, adjetivos simples sempre ficam atrás dos substantivos.
  • The Spanish teacher.
    O professor Espanhol (ele é da Espanha)
    O professor de Espanhol (ou ele ensina Espanhol)
  • The man-eating plant!
    A planta comedora de homens!
  • The cookie-eating, chimney-entering, gift-giving fat man
    O homem gordo comedor de biscoitos, entrador de chaminés e que dá presentes.

Isso é tudo que se tem para saber sobre os adjetivos simples. Em uma aula mais avançada aprenderemos sobre clausulas adjetivas no Inglês, onde os adjetivos podem sim ficar na frente dos substantivos. Uma prévia:
  • The man who destroyed the moon.
    O homem que destruiu a lua.

Aulas de Inglês

Nenhum comentário:

Postar um comentário

'